Support forum of the software localization tool Sisulizer


.NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support Home

Get in contact with the makers of Sisulizer.
Our forum is open for all questions around Sisulizer from customers and prospects.
Don't hesitate to register and ask. The Sisulizer team will answer ASAP.

Search     Help Home Sisulizer Website Download
Search by username
Not logged in - Login | Register 

 Moderated by: Sisusupport, Renate.Reinartz, Markus.Kreisel, Ilkka.Salmenius
New Topic Reply Printer Friendly
Sisulizer is now available in 11 languages. - Offers, Announcements and FAQs - Public information from the Sisulizer team - .NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support
AuthorPost
 Posted: Tue Feb 19th, 2008 11:48 am
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 3165
Status: 
Offline
Sisulizer is now available in 11 languages. The latest build Sisulizer is localized into these languages (in alphabetic order):
  • Czech
  • English
  • Finnish
  • French
  • German
  • Japanese
  • Polish
  • Russian
  • Simplified Chinese
  • Slovak
  • Traditional Chinese
This is also true for the free Translation Edition that is given free to translators around the world. The growing number of languages Sisulizer is localized to allows many of your translators to use Sisulizer in their native languages. This makes the localization process easier and faster.

Sisulizer 1.6.21 is a free upgrade for all our 1.x customers. If you already have installed Sisulizer and want to see the new languages you have to use the change (instead of freshen) option in the Sisulizer installer.

Of course Sisulizer is 100% localized with Sisulizer. Thanks to all our language partners helping us with the localization of Sisulizer. More languages are already under work or planned.

The next language to be released in one of the next Sisulizer builds is Norsk (Bokmål).

Best

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Mon Sep 15th, 2008 10:18 pm
PM Private Upload Quote Reply
ewfox1
Language Partners
 

Joined: Mon Sep 15th, 2008
Location: Rwanda
Posts: 6
Status: 
Offline
How translations are often updated? Who does them? For example the Russian Translation not full also contains many wrong Translations (probably, it it is machine translation)?

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Tue Sep 16th, 2008 06:25 am
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 3165
Status: 
Offline
The translations are done by our language partners around the world. These are humans who co-operate with Sisulizer and volunteer their labour.

If you have a list of probably wrong translations please feel free to mail it to support (at) sisulizer.fi. We will forward it to our language partner. He will be happy about the help.

Best

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Tue Sep 16th, 2008 09:22 pm
PM Private Upload Quote Reply
ewfox1
Language Partners
 

Joined: Mon Sep 15th, 2008
Location: Rwanda
Posts: 6
Status: 
Offline
I can contact it directly or only through you? Probably joint efforts we would create more worthy variant.

Best.

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Wed Sep 17th, 2008 07:06 am
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 3165
Status: 
Offline
I will send you a PM.

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 27th, 2009 02:52 pm
PM Private Upload Quote Reply
lastt
Member
 

Joined: Fri Feb 27th, 2009
Location:  
Posts: 1
Status: 
Offline
The new, hungarian translation is bad to. This is really not machine translation?! It's worse like my english.
Please correct the translation. (The most translation or the order of words is bad.)

Back To Top PM Private Upload Quote Reply

 Posted: Fri Feb 27th, 2009 06:40 pm
PM Private Upload Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Monschau, Germany
Posts: 3165
Status: 
Offline
Hi,

The translations are done by volunteers who contact us and offer to translate the product. The pity is, that we need to trust our language partners while we don't speak their languages ourself. Can you perhaps send me some samples to sales (at) sisulizer.com.

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Private Upload Quote Reply

Current time is 12:00 pm  
.NET, Delphi, ... - Sisulizer Localization Tool Support > Public information from the Sisulizer team > Offers, Announcements and FAQs > Sisulizer is now available in 11 languages.



WowUltra modified by Sisulizer Copyright © 2007-18 by Jim Hale - Based on WowBB Copyright © 2003-2006 Aycan Gulez

Impress - Privacy statement

Sisulizer software localization tool - Three simple steps to localize